|
DAGENS ORD: |
”Se, hvor stor kærlighed Faderen har vist os, at vi kaldes Guds børn, og vi er det! Derfor kender verden ikke os, fordi den ikke kender ham.”
1. Johannes 3:1
|
|
|
[ Forrige ] [ Til spørgsmålene ] [ Næste ]
International fødsels/navneattest?
Hej,
vi befinder os i Østrig og skal bruge en "Geburtsurkunde" for at få
et rejsepas til vores søn.
Vielsesattester kan man få udstedt i en international (engelsk) version,
men det ser ikke ud til at være tilfældet med fødsels/navneattest?
Kan det virkeligt passe i de her EU-tider, at man som borger skal betale
dyre penge til en privat oversætter?
mvh.
Svar:
Hej Peter Hübel,
Tak for dit spørgsmål - der er skam ikke spor i vejen for, at du kan få en fødsels/navneattest legaliseret på engelsk, udskrevet på et dansk kirkekontor. Du kan fx ringe til jeres gamle sognekirke og bede om det, og der er virkelig ingen problemer i det.
Man kan fra de østrigske myndigheders side kræve, at attesten er legaliseret/stemplet yderligere i Udenrigsministeriet. I så fald kunne det sogn, der udprinter attesten på dansk/engelsk, sende den til Udenrigsministeriet, som skal have ca. 130 kr for at stemple den, betalt af dig. Hvad angår alt dette, kan du tjekke på nettet under um.dk/borgerservice/legalisering.
Men igen... de fleste lande er ganske tilfredse med en legaliseringsattest udprintet på dansk/engelsk fra et kirkekontor - også når det gælder fødsels/navneattest!!!
Guds fred i det lyse forår fra
Signe Voldby, netpræst
Svaret af:
Signe Dorthe Voldby, Præst
Netkirken
[ Stil et spørgsmål ]
|
|
|
|
Bibelske citater er gengivet med tilladelse fra Det Danske Bibelselskab fra
den autoriserede oversættelse af 1992.
|
|
|