DAGENS ORD: ”Se, hvor stor kærlighed Faderen har vist os, at vi kaldes Guds børn, og vi er det! Derfor kender verden ikke os, fordi den ikke kender ham.” 1. Johannes 3:1

[ Forrige ] [ Til spørgsmålene ] [ Næste ]

International fødsels/navneattest?

Hej,

vi befinder os i Østrig og skal bruge en "Geburtsurkunde" for at få
et rejsepas til vores søn.

Vielsesattester kan man få udstedt i en international (engelsk) version,
men det ser ikke ud til at være tilfældet med fødsels/navneattest?

Kan det virkeligt passe i de her EU-tider, at man som borger skal betale
dyre penge til en privat oversætter?

mvh.

Svar:

Hej Peter Hübel,
Tak for dit spørgsmål - der er skam ikke spor i vejen for, at du kan få en fødsels/navneattest legaliseret på engelsk, udskrevet på et dansk kirkekontor. Du kan fx ringe til jeres gamle sognekirke og bede om det, og der er virkelig ingen problemer i det.
Man kan fra de østrigske myndigheders side kræve, at attesten er legaliseret/stemplet yderligere i Udenrigsministeriet. I så fald kunne det sogn, der udprinter attesten på dansk/engelsk, sende den til Udenrigsministeriet, som skal have ca. 130 kr for at stemple den, betalt af dig. Hvad angår alt dette, kan du tjekke på nettet under um.dk/borgerservice/legalisering.
Men igen... de fleste lande er ganske tilfredse med en legaliseringsattest udprintet på dansk/engelsk fra et kirkekontor - også når det gælder fødsels/navneattest!!!
Guds fred i det lyse forår fra
Signe Voldby, netpræst



Svaret af:
 
Signe Dorthe Voldby

Signe Dorthe Voldby, Præst
Netkirken

 

[ Stil et spørgsmål ]


Bibelske citater er gengivet med tilladelse fra Det Danske Bibelselskab fra den autoriserede oversættelse af 1992.

Kontakt webmaster
Made by gartneriet.dk